翻訳と辞書
Words near each other
・ Ordinance (Belgium)
・ Ordinance (Christianity)
・ Ordinance (India)
・ Ordinance (Latter Day Saints)
・ Ordinance (university)
・ Ordinance 17 Victoria Number 7
・ Ordinance No. 46
・ Ordinance of Alsnö
・ Ordinance of Labourers 1349
・ Ordinance of Marine
・ Ordinance of no quarter to the Irish
・ Ordinance of Normandy
・ Ordinance of Nullification
・ Ordinance of Secession
・ Ordinance of Student Rights
Ordinance of Villers-Cotterêts
・ Ordinance room
・ Ordinance XX
・ Ordinances of 1311
・ Ordinances of Corporations Act 1503
・ Ordinances of Justice
・ Ordinariate
・ Ordinariate for Catholics of Armenian Rite in Romania
・ Ordinariate for Eastern Catholics in Brazil
・ Ordinariate for foreign students in Belgium
・ Ordinariate for the faithful of eastern rite
・ Ordinarium Sanctae Romanae Ecclesiae
・ Ordinary
・ Ordinary (Beast album)
・ Ordinary (Every Little Thing album)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Ordinance of Villers-Cotterêts : ウィキペディア英語版
Ordinance of Villers-Cotterêts

The Ordinance of Villers-Cotterêts ((フランス語:Ordonnance de Villers-Cotterêts)) is an extensive piece of reform legislation signed into law by Francis I of France on August 10, 1539 in the city of Villers-Cotterêts and the oldest French legislation still used partly by French courts.
Largely the work of Chancellor Guillaume Poyet, this legislative edict in 192 articles dealt with a number of government, judicial and ecclesiastical matters (''ordonnance générale en matière de police et de justice'').
Articles 110 and 111, the most famous, called for the use of French in all legal acts, notarized contracts and official legislation in order to avoid any linguistic confusion:

== Goals ==
The major goal of these articles was to discontinue the use of Latin in official documents (although Latin continued to be used in church registers in some regions of France), but they also had an effect on the use of the other languages and dialects spoken in many regions of France.
Other articles required that priests record baptisms (needed for determining the age of candidates for ecclesiastical office) and burials, and that these acts be signed by notaries.
Another article prohibited guilds and trade federations (''toute confrérie de gens de métier et artisans'') in an attempt to suppress workers' strikes (although mutual-aid groups were unaffected).
Many of these clauses marked a move towards an expanded, unified and centralized state and the clauses on the use of French marked a major step towards the linguistic and ideological unification of France at a time of growing national sentiment and identity.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Ordinance of Villers-Cotterêts」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.